法语助手
  • 关闭
à côté (de qn/qch. )
1. 在……旁边
La consigne est à côté du bureau de reseignements

2.与……相比
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens

3.除……之外
Il enseigne dans une école de langues, mais il fait autre chose à côté

4.置于……的一侧, 脱离……, 离开……
Le coup est passé à côté
法 语 助手

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ce n'est pas la porte à côté!

这不是旁边的门

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈身边

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Nous serons mieux à côté pour bavarder.

我们还是到隔壁房间去聊聊吧。

On passe à côté pour prendre du café.

们坐到那边去喝咖啡吧。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆的隔壁

La photocopieuse est dans le bureau d’à côté.

复印机在傍边的办公室里

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙旁边

Mon bureau est à côté d'une banque.

我的办公室在一家银行

Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.

交通便利,地320

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存问讯旁边

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行旁边

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个门的座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你身边吧。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定在楼下公园和对面商店进行调查。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子旁边有树丛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté 的法语例句

用户正在搜索


vélivol, vélivole, vélivoler, vélivoleur, vélivoliste, velléitaire, velléité, vellingtonia, vélo, véloce,

相似单词


à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de,
à côté (de qn/qch. )
1. ……旁边
La consigne est à côté du bureau de reseignements

2.与……相比
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens

3.除……之外
Il enseigne dans une école de langues, mais il fait autre chose à côté

4.置于……一侧, 脱离……, 离开……
Le coup est passé à côté
法 语 助手

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ce n'est pas la porte à côté!

这不是旁边

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈身边

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

车停旁边

Nous serons mieux à côté pour bavarder.

我们还是到隔壁房间去聊聊吧。

On passe à côté pour prendre du café.

们坐到那边去喝咖啡吧。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物隔壁

La photocopieuse est dans le bureau d’à côté.

复印机傍边办公室里

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙旁边

Mon bureau est à côté d'une banque.

办公室一家银行附近

Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.

交通便利,地处320国道旁

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处旁边

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 银 行旁边

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

车停旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能找到一个靠近座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留身边吧。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定楼下公园和对面商店进行调查。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子旁边有树丛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté 的法语例句

用户正在搜索


vénérologiste, vénérologue, venet, vénète, venette, veneur, venezuela, Vénézuélien, venez-y-voir, vengeance,

相似单词


à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de,
à côté (de qn/qch. )
1. 在……旁边
La consigne est à côté du bureau de reseignements

2.与……相比
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens

3.除……之外
Il enseigne dans une école de langues, mais il fait autre chose à côté

4.置于……的一侧, 脱离……, 离开……
Le coup est passé à côté
法 语 助手

Il marche à côté de ses pompes.

他很

Ce n'est pas la porte à côté!

不是旁边的门

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈身边

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Nous serons mieux à côté pour bavarder.

我们还是到隔壁房间去聊聊吧。

On passe à côté pour prendre du café.

们坐到那边去喝咖啡吧。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆的隔壁

La photocopieuse est dans le bureau d’à côté.

复印机在傍边

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙旁边

Mon bureau est à côté d'une banque.

我的在一家银行附近

Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.

交通便利,地处320国道旁

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处旁边

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行旁边

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你身边吧。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定在楼下园和对面商店进行调查。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子旁边有树丛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté 的法语例句

用户正在搜索


ventilation d'affaiblissement, ventiler, ventileuse, ventilo, ventimètre, ventis, ventolier, ventôse, ventosité, ventouse,

相似单词


à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de,
à côté (de qn/qch. )
1. 在……旁
La consigne est à côté du bureau de reseignements

2.与……相比
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens

3.除……之外
Il enseigne dans une école de langues, mais il fait autre chose à côté

4.置于……的一侧, 脱离……, 离开……
Le coup est passé à côté
法 语 助手

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ce n'est pas la porte à côté!

这不是的门

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车

Nous serons mieux à côté pour bavarder.

我们还是到隔壁聊聊吧。

On passe à côté pour prendre du café.

们坐到喝咖啡吧。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆的隔壁

La photocopieuse est dans le bureau d’à côté.

复印机在的办公室里

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙

Mon bureau est à côté d'une banque.

我的办公室在一家银行附近

Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.

交通便利,地处320国道旁

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 在 银 行

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车

Il y a une école à côté de chez lui.

他家有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你吧。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定在楼下公园和对面商店进行调查。

Il y a des arbres à côté de la maison.

有树丛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté 的法语例句

用户正在搜索


vératramine, vératrate, vératre, vérâtre, vératridine, vératrine, vératrique, vératroïdine, vératrol, vératrole,

相似单词


à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de,
à côté (de qn/qch. )
1. ……旁边
La consigne est à côté du bureau de reseignements

2.与……相比
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens

3.除……之外
Il enseigne dans une école de langues, mais il fait autre chose à côté

4.置于……的侧, 脱离……, 离开……
Le coup est passé à côté
法 语 助手

Il marche à côté de ses pompes.

困惑。

Ce n'est pas la porte à côté!

这不是旁边的门

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈身边

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Nous serons mieux à côté pour bavarder.

我们还是到隔壁房间去聊聊吧。

On passe à côté pour prendre du café.

们坐到那边去喝咖啡吧。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就图书馆的隔壁

La photocopieuse est dans le bureau d’à côté.

复印机傍边的办公室里

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙旁边

Mon bureau est à côté d'une banque.

我的办公室银行附近

Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.

交通便利,地处320国道旁

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处旁边

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 银 行旁边

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

旁边所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到靠近门的座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留身边吧。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

们决定楼下公园和对面商店进行调查。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子旁边有树丛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté 的法语例句

用户正在搜索


Vercors, verdage, verdagon, verdal, verdâtre, verdaud, verdelet, verdélite, verderolle, verdet,

相似单词


à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de,
à côté (de qn/qch. )
1. 在……旁边
La consigne est à côté du bureau de reseignements

2.与……相比
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens

3.除……之外
Il enseigne dans une école de langues, mais il fait autre chose à côté

4.置于……的一侧, 脱离……, 离开……
Le coup est passé à côté
法 语 助手

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ce n'est pas la porte à côté!

这不是旁边的门

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静妈妈身边

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Nous serons mieux à côté pour bavarder.

我们还是到隔壁房间去聊聊吧。

On passe à côté pour prendre du café.

们坐到那边去喝咖啡吧。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆的隔壁

La photocopieuse est dans le bureau d’à côté.

复印机在傍边的办公室里

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙旁边

Mon bureau est à côté d'une banque.

我的办公室在一家银行

Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.

交通便320国道旁

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存问讯旁边

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行旁边

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个门的座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你身边吧。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定在楼下公园和对面商店进行调查。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子旁边有树丛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté 的法语例句

用户正在搜索


vermicide, vermiculaire, vermiculation, vermicule, vermiculé, vermiculée, vermiculeux, vermiculite, vermiculure, vermidiens,

相似单词


à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de,
à côté (de qn/qch. )
1. 在……
La consigne est à côté du bureau de reseignements

2.与……相比
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens

3.除……之外
Il enseigne dans une école de langues, mais il fait autre chose à côté

4.置于……一侧, 脱离……, 离开……
Le coup est passé à côté
法 语 助手

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ce n'est pas la porte à côté!

这不是

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈身边

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

Nous serons mieux à côté pour bavarder.

我们还是到隔壁房间去聊聊吧。

On passe à côté pour prendre du café.

们坐到那边去喝咖啡吧。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆隔壁

La photocopieuse est dans le bureau d’à côté.

复印机在傍边办公室里

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙

Mon bureau est à côté d'une banque.

办公室在一家银行附近

Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.

交通便利,地处320国

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

Il y a une école à côté de chez lui.

他家有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能找到一个靠近座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你身边吧。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定在楼下公园和对面商店进行调查。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子有树丛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté 的法语例句

用户正在搜索


Verne, Verneau, Vernet, vernette, Verneuil, verni, vernier, vernine, vernir, vernis,

相似单词


à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de,
à côté (de qn/qch. )
1. 在……旁边
La consigne est à côté du bureau de reseignements

2.……
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens

3.除……之外
Il enseigne dans une école de langues, mais il fait autre chose à côté

4.置于……一侧, 脱离……, 离开……
Le coup est passé à côté
法 语 助手

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ce n'est pas la porte à côté!

这不是旁边

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈身边

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

旁边

Nous serons mieux à côté pour bavarder.

们还是到隔壁房间去聊聊吧。

On passe à côté pour prendre du café.

们坐到那边去喝咖啡吧。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆隔壁

La photocopieuse est dans le bureau d’à côté.

复印机在傍边办公室里

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙旁边

Mon bureau est à côté d'une banque.

办公室在一家银行附近

Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.

交通便利,地处320国道旁

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处旁边

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行旁边

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

们尽可能找到一个靠近座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你身边吧。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定在楼下公园和对面商店进行调查。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子旁边有树丛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 à côté 的法语例句

用户正在搜索


Vernoux, vérobieffite, vérole, vérolé, vérolée, vérolepetite, véron, veronais, véronais, véronal,

相似单词


à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de,
à côté (de qn/qch. )
1. ……旁
La consigne est à côté du bureau de reseignements

2.与……相比
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens

3.除……之外
Il enseigne dans une école de langues, mais il fait autre chose à côté

4.置于……一侧, 脱离……, 离开……
Le coup est passé à côté
法 语 助手

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ce n'est pas la porte à côté!

这不是

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

车停

Nous serons mieux à côté pour bavarder.

我们还是到隔壁房间去聊聊吧。

On passe à côté pour prendre du café.

们坐到去喝咖啡吧。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就图书馆隔壁

La photocopieuse est dans le bureau d’à côté.

复印机公室里

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙

Mon bureau est à côté d'une banque.

公室一家银行附近

Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.

交通便利,地处320国道旁

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 银 行

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

车停

Il y a une école à côté de chez lui.

他家有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能找到一个靠近座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留吧。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定楼下公园和对面商店进行调查。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子有树丛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté 的法语例句

用户正在搜索


verrat, verre, verré, verre (prendre un ~), verreau, verre-céramique, verrée, verrerie, verreux, verrier,

相似单词


à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de,